はいこんにちは。茶一平 @whi2 です。
3月末は仕事や学校での移動シーズン。
鹿児島に来た人からよく言われるのは
「鹿児島だと意味が違う!」
共通語と同じ言葉なのに意味が全然違う言葉ってあるんですよね。
同音異義語って言うんでしょうか?
というわけで鹿児島に来た人のために
「鹿児島だと意味が違う」鹿児島弁をお話しますね。
「来る」は「行く」
ことば | 意味 |
「来る」 | 行く or 来る |
「来る」って言葉は鹿児島では2つの意味があります。
1つめはそのまま「来る」。2つめは「行く」って意味です。
たとえばこんな感じですね。
鹿児島弁 | いつ 来れば よかな? |
---|---|
共通語 | いつ 行けば いいですか? |
「なおす」は「片付ける」
ことば | 意味 |
「なおす」 | 片付ける |
「修理」とか「治療」とかの意味のある「なおす」ってことば。
鹿児島ではもう1つの意味があります。
「片付ける」って意味です。
たとえばこんな感じですね。
鹿児島弁 | この おもちゃを なおしなさい |
---|---|
共通語 | この おもちゃを かたづけなさい |
この「なおす」はシチュエーションで判断する必要があります。
「かかる」は「さわる」
「物に触る」ことを「かかる」って言います。
たとえばこんな感じですね。
鹿児島弁 | こいに かかったら だめやっど |
---|---|
共通語 | これに 触ったら だめよ |
「壁にかける」とかって意味ではないんですね。
ちなみに「触る」って意味の鹿児島弁は他にもあります。
でも「かかる」でOKです。
「くれる」は「あげる」
物をプレゼントする「あげる」とか「くれる」って表現。
鹿児島では「くれる」にも「あげる」って意味があります。
たとえばこんな感じですね。
鹿児島弁 | こん本を くれっが |
---|---|
共通語 | この本を あげるよ |
「本をプレゼントする」ことは「本をくれる」。
「くれる」の意味は発音で使い分ける感じですね。
- 「本をくれる?」は「本をもらって良いですか?」
- 「本をくれる。」は「本をプレゼントします」
「飲み会」は「飲ん方」
鹿児島に来たら飲み会に参加する事があると思うんです。
「飲み会」を鹿児島では「飲ん方(のんかた)」って言います。
たとえばこんな感じですね。
鹿児島弁 | 飲ん方に 行くがー |
---|---|
共通語 | 飲み会に 行こうよ |
飲ん方or飲み方って言いますね。
お酒を飲む「会」のことを
お酒を飲む「場所」「人」「方法」みたいな感じで言います。
他にもありますけど「慣れ」です
- 来る
- なおす
- かかる
- くれる
- 飲ん方
他にも「鹿児島だと意味が違う!」ことばはあります。
これを使いこなすには「慣れ」しかないと思うんですよね。
英語といっしょで「慣れ」です。
どんどん聞いてチャンスがあったら使っていきましょう!